Poems from the Interior/Poèmes de l’intérieur
Since the beginning of 2020, the ongoing epidemic has forced us to into prolonged confinement and caused us to re-examine our own interiors—physical, psychological, emotional—as spaces for working, learning, entertaining, living, suffering, and dreaming, which has provoked unusual, odd experiences within what is most familiar. Poems in French or English, and their audio recordings, by established and emerging poets invite us to a visit of our homes and our selves.
L’épidémie qui sévit depuis le début de 2020, nous a fait découvrir un confinement prolongé et redécouvrir l’intérieur du chez-soi pour y travailler, apprendre, se divertir, vivre, souffrir, rêver, et a suscité des expériences inhabituelles au sein même de ce qui nous est familier. Des poèmes en français et en anglais, de poètes établis ou émergents, nous invitent à visiter nos espaces intérieurs.
Ed./Dir. Catherine Parayre, Nicholas Hauck
Recordings / Enregistrements
A.M. Matte
Auteur et dramaturge franco-ontarienne primée de prix provinciaux et nationaux, A.M. Matte a publié deux recueils de nouvelles, Where Pigeons Roost and other stories et Ce que l’on divulgue. Plus d’une vingtaine de ses pièces de théâtre ont été montées en Ontario et au Nouveau-Brunswick. Vous pouvez également lire les nouvelles et la poésie d’A.M. Matte dans les revues littéraires Virages et Ancrages, le recueil BREF!, les anthologies de science-fiction North of Infinity II et Luna Station Quarterly et les recueils Voices. www.ammatte.ca
Quand t’es pas là (enregistrement)
Daniel H. Dugas
Artiste numérique, poète et musicien, Daniel Dugas a participé à des expositions individuelles et de groupe ainsi qu’à plusieurs festivals et événements de poésie en Amérique du Nord, en Europe, au Mexique et en Australie. Son neuvième recueil, L’esprit du temps / The Spirit of the Time (Prise de parole), a remporté le Prix Antonine-Maillet-Acadie Vie 2016.
Du lousse (enregistrement)
Éric Charlebois
Il est poète publié dans les deux langues officielles, double lauréat du prix Trillium poésie et traducteur littéraire, se spécialisant dans la traduction de poésie autochtone de langue anglaise. Il a travaillé à plusieurs projets de création littéraire et artistique de nature transdisciplinaire à travers le Canada et en Europe, avec d’autres poètes de la scène, des artistes visuels et des musiciens. Il est aussi parolier. Il a animé des ateliers et des cours du palier élémentaire à l’université, des maisons de retraite au pénitencier.
À pas calfeutrés (enregistrement)
Fan Wu
Fan Wu is choking on boneless barramundi in the midst of Italy. Send him a message out of loneliness or exactitude at fanwu2@gmail.com.
Love (recording)
Garry Thomas Morse
Garry Thomas Morse has published several collections of poetry, notably Discovery Passages, about his Kwakwaka’wakw Indigenous ancestors, shortlisted for the Governor General’s Award, and Prairie Harbour, also shortlisted for a Governor General’s Award. He is also the author of a speculative fiction series called The Chaos! Quincunx, and two of its three books have been nominated for the ReLit Award. His most recent books are the novel, Yams Do Not Exist (Turnstone Press) and the forthcoming poetry title, Scofflaw (Anvil Press, 2021). Morse has served as the 2018 Jack McClelland Writer-in-Residence at the University of Toronto, and the 2019 Carol Shields Writer-in-Residence at the University of Winnipeg.
Bot Russe (recording)
Hélène Koscielniak
Résidente de Kapuskasing en Ontario Nord, Hélène Koscielniak est une passionnée de lecture, d’écriture et d’actualités. Sans cesse intéressée aux enjeux de la société, Hélène aime fouiller le quotidien et traiter de thèmes actuels avec un réalisme saisissant. Lauréate de nombreux prix littéraires, elle poursuit son rêve, celui d’écrire et de faire connaître son coin de pays.
Nécessairement, ce poème relatif à la COVID-19 est un poème inédit, jamais publié.
Ma vie rectangulaire (enregistrement)
Jami Macarty
Jami Macarty is the author of The Minuses (Center for Literary Publishing, February 2020), and three chapbooks of poetry. As co-founder and editor of The Maynard, and as poetry editor for Journal of the Plague Year, she promotes the work of other poets and artists. She teaches poetry and poetics at Simon Fraser University.
Aterisk to the Pandemic (recording)
Michèle Vinet
Michèle Vinet is an award-winning author. She has published novels and short stories in French and poetry in English. She has received seven nominations for three French novels and won two awards, the Trillium Book Award and the Émile-Ollivier Award. Her first collection of poems in English was published recently. A fourth novel is scheduled to be on the shelves soon and another was born during the pandemic.
Coro (recording)
Navi (recording)
Rus (recording)
Paul Ruban
Paul Ruban est né à Winnipeg. On peut lire ses nouvelles et poèmes dans diverses revues et anthologies. Son premier recueil de nouvelles, Crevaison en corbillard (Flammarion Québec), s’est vu décerner le prix Trillium 2020.
Umzug (enregistrement)
Paul Savoie
Paul Savoie, originaire de Saint-Boniface, au Manitoba, est l’auteur d’une quarantaine de livres aussi bien en français qu’en anglais, dans plusieurs genres littéraires. Il a obtenu plusieurs prix littéraires, dont à deux reprises le Prix Trillium, pour son recueil CRAC (2006) et Bleu bémol (2012). Racines d’eau, une anthologie de sa poésie, a paru dans la prestigieuse collection ovale des Éditions du Noroît. Il vit à Toronto.
cuillère (enregistrement)
couteau (enregistrement)
fouchette (enregistrement
Valerie LeBlanc
Valerie LeBlanc is originally from Halifax, NS. Her pluridisciplinary work travels between poetry, performance, visual and written theory. LeBlanc has lived and worked throughout Canada, the United States, and she has created / exhibited / read in Europe, Australia, Brazil and in Kenya at the Kistretch International Poetry Festival (2016). Videopoetry / Vidéopoésie, co-written with Daniel H. Dugas, was published online by the Small Walker Press in April 2020. LeBlanc is the creator of the MPB – MediaPackBoard portable screening/performance device.
Happy Birthday, Mr. McCarthy (recording)
Outreach Activity: Your Turn to Create!
Your turn to write and send us a short poem about interiors! Looking forward!
A votre tour d’écrire un poème sur l’intérieur et de nous l’envoyer ! Au plaisir !
TO SHARE YOUR CONTRIBUTION WITH US, click on Outreach Activities on the main site of the Interiors platform and send us your file in Word (for text only) or JPEG (for images). (Please do not send videos or audio recordings.)
Provide your name and your email address. If you wish to use a fictive name, don’t forget to include it. Your email address will not be made public; we will use it only if we need to be in touch with you.
The curatorial team reserves the right to edit or not publish inadequate submissions.
POUR PARTAGER VOTRE CONTRIBUTION, cliquez sur Outreach Activities sur la page principale de la plateforme Interiors et envoyez-nous votre texte (sous Word) et/ou une image (au format JPEG). (Merci de ne pas envoyer de vidéos ou d’enregistrements audio.)
Donnez votre nom et votre adresse courriel. Si vous souhaitez utiliser un nom fictif, n’oubliez pas de l’inclure. Votre adresse courriel restera confidentielle et sera utilisée uniquement si nous devons nous mettre en contact avec vous.
L’équipe curatoriale se réserve le droit de modifier ou de ne pas publier toute soumission qui ne correspondrait pas au projet.